Start spreading the news, I'm leaving today
|
¼Ò¹®À» ³»ÁÖ¼¼¿ä ³ª´Â ¿À´Ã ¶°³ª¿ä
|
|
I want to be a part of it - New York, New York
|
³ ´º¿åÀÇ ÀϺΰ¡ µÇ°í ½Í¾î¿ä
|
|
These vagabond shoes, are longing to stray
|
ÀÌ ¹æ¶ûÀÚÀÇ ½Å¹ßÀº
|
|
Right through the very heart of it - New York, New York
|
´º¿åÀÇ ½ÉÀåºÎ¸¦ °¡·ÎÁú·¯ ¶°µ¹°í ½Í¾î¿ä.
|
|
I want to wake up in a city, that doesn't sleep
|
³ª´Â "ÀáÀÚÁö ¾Ê´Â µµ½Ã"¿¡¼ ±ú¾î³ª°í ½Í¾î¿ä
|
|
And find I'm king of the hill - top of the heap
|
±×¸®°í ³»°¡ ÃÖ°í¶ó´Â »ç½ÇÀ» ±ú´Ý°í ½Í¾î¿ä
|
|
These little town blues, are melting away
|
ÀÌ ÀÛÀº ¸¶À»ÀÇ ºí·çÁî(½½Ç ÈæÀÎ À½¾Ç À帣)´Â ³ì¾Æ ¾ø¾îÁ® ¹ö¸±°Å¿¹¿ä
|
|
I'm gonna make a brand new start of it - in old New York
|
³ª´Â ¿À·¡µÈ µµ½Ã ´º¿å¿¡¼ ¿ÏÀüÈ÷ »õÃâ¹ßÀ» ÇÏ·Á°í Çϴϱñ¿ä
|
|
If I can make it there, I'll make it anywhere
|
¸¸¾à¿¡ ³»°¡ ±×°÷¿¡¼ ¼º°øÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù¸é, ´Ù¸¥ ¾îµð¿¡ °¡µµ ¼º°øÇÒ ¼ö ÀÖ¾î¿ä
|
|
It's up to you - New York, New York
|
¸ðµç °ÍÀº ´ç½Å¿¡°Ô ´Þ·Á ÀÖ¾î¿ä - ´º¿å¿¡¼´Â
|
|
New York, New York
|
|
I want to wake up in a city, that never sleeps
|
³ ¾Æħ¿¡ °áÄÚ ÀáµéÁö ¾Ê´Â µµ½Ã¿¡¼ ÀϾ°í ½Í¾î¿ä
|
|
To find I'm a number one, head of the list,
|
³»°¡ ÃÖ°í¶ó´Â, ÃÖ°í¶ó´Â
|
|
Cream of the crop at the top of the heap.
|
ÃÖ°í¶ó´Â, ÃÖ°í¶ó´Â »ç½ÇÀ» ±ú´Ý±â À§ÇØ
|
|
These little town blues, are melting away
|
ÀÌ ÀÛÀº ¸¶À»ÀÇ ºí·çÁî´Â ³ì¾Æ ¾ø¾îÁ® ¹ö¸± °Å¿¹¿ä
|
|
I'm gonna make a brand new start of it - in old New York
|
³ª´Â ¿À·¡µÈ µµ½Ã ´º¿å¿¡¼ ¿ÏÀüÈ÷ »õÃâ¹ßÀ» ÇÏ·Á°í Çϴϱñ¿ä
|
|
If I can make it there, I'm gonna make it anywhere
|
¸¸¾à¿¡ ³»°¡ ±×°÷¿¡¼ ¼º°øÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù¸é, ´Ù¸¥ ¾îµð¿¡ °¡µµ ¼º°øÇÒ ¼ö ÀÖ¾î¿ä
|
|
Come on, come true - New York, New York
|
À̺Á¿ä, Çغ¸ÀÚ±¸¿ä - ´º¿å¿¡¼
|
|
-----------------
|
New York New York (2003)
|
Frederick James McCray |