(Oh no!)
|
Turning into cannibals and everything
|
that she wants is made out of minerals
|
I donĄŻt know what I done
|
she only speaks in subliminals
|
The reception here is lousy
|
and the service is minimal
|
|
(Oh no!)
|
I live with an Eskimo I
|
(Swallowed!)
|
cause we become mechanical and
|
(Hollow!) I seem to make
|
you miserable so take your tiny chemicals
|
cause I need a miracle
|
|
(Free your soul to me)
|
Meet me on the corner
|
cause the wallĄŻs on fire
|
(Words can set us free)
|
Can you make it go away
|
make it stop! Stop!
|
|
Wait! ThereĄŻs something that
|
I want to say
|
Something that we hid away
|
Something that IĄŻd like to change
|
These words have never left a mouth
|
We never got to get it out
|
Communication not allowed
|
Somethings we donĄŻt talk about
|
|
(On no!)
|
IĄŻve fallen off a pedestal and your selected memory is really quite incredible to
|
(Morrow!)
|
When you get forgettable IĄŻll try being wonderful yet totally inedible
|
|
(Free your soul to me)
|
Meet you there in
|
China cross the wall of fire
|
(Words can set us free)
|
Can you make it go
|
away make it stop! Stop!
|
courtesy of OriginaLyric.Info
|
Wait! ThereĄŻs something that
|
I want to say
|
Something that we hid away
|
Something that IĄŻd like to change
|
These words have never left a mouth
|
We never got to get it out
|
Communication not allowed
|
Somethings we donĄŻt talk about
|
|
(Free your soul) Free your soul to me
|
(Words can set us free)
|
Can you make it go
|
away make it stop! Stop!
|
|
Wait! ThereĄŻs something that I want to say
|
Something that we hid away
|
Something that IĄŻd like to change
|
These words have never left a mouth
|
We never got to get it out
|
Communication not allowed
|
Somethings we donĄŻt talk about
|
|
Wait! ThereĄŻs something that I want to say
|
Something that we hid away
|
Something that IĄŻd like to change
|
These words have never left a mouth
|
We never got to get it out
|
Communication not allowed
|
Somethings we donĄŻt talk about
|
|
-----------------
|
Wait
|
Take That |