Scene I:
|
A dull and dreary day.
|
What else can you say?
|
"Eustice, you¡¯re always such a bore."
|
Why, thank you, Isadore."
|
"They say a door is nothing on its own;
|
it must lead somewhere.
|
I¡¯d like to go somewhere.
|
|
We could go for a look-about in the attics and the closed rooms
|
find diaries and letters of long-dead distant lovers.
|
It¡¯d be just like when we were children sneaking all around
|
we wouldn¡¯t make a sound;
|
they¡¯d beat us black and blue if we were found,
|
but they can¡¯t touch us now!
|
|
"Izzy, don¡¯t mean to be a bore
|
but really Isadore.
|
You know these grey days make me blue.
|
I don¡¯t know what to do.
|
No...there¡¯s nothing I want to do."
|
|
Scene II
|
The dull and dreary day becomes a dark and stormy night.
|
"Eustice, we could go outside and bottle fireflies.
|
Fairy lamps burn bright
|
in the face of stormy night
|
and the old black umbrella
|
could keep us from all harm.
|
|
We could go to the lichyard and see what there¡¯s to see.
|
Maybe a cabal meets underneath the banyan trees.
|
It¡¯d be just like when we were children sneaking all around
|
we wouldn¡¯t make a sound;
|
we thought they¡¯d reach out from their graves and drag us down,
|
but they don¡¯t scare us now!"
|
|
"Izzy, don¡¯t mean to be a drag
|
but I¡¯ll do no such thing;
|
I¡¯m staying in this chair.
|
I¡¯d probably break my neck
|
falling in an open grave
|
or catch some horrid, fatal ache."
|
|
"Oh Eustice, come with me; come outside.
|
It¡¯ll be all right."
|
|
-----------------
|
Eustice & Isadore
|
Admiral Twin |