The ravens are on the wing!
|
|
My scramasax is red (stained with the blood of many Mercian warriors),
|
The ravens are on the wing,
|
By Offa's decree I am an outlaw,
|
Branded wolfshead by my own king.
|
(The orm-garth awaits me, darkly astir with ophidian malice...)
|
|
The ravens are on the wing!
|
|
Ash for our spear-hafts,
|
Yew for our bow-staves,
|
Oak for our deck planks,
|
Oak and elder our shields.
|
|
Hail, o' great liege of the ancient woods, ruler of the deepest forest... you,
|
who were reigning o'er your time-veiled kingdom centuries before the arrogant
|
men who proclaim themselves kings of this island ever supped of life's
|
bitter-sweet draught...
|
|
I give you my hail,
|
I give you my blood,
|
I give you my life,
|
O' sylvan liege.
|
|
My life bleeds forth unto the earth (from many deep and dire wounds), To slake
|
your roots, great old king... (as I rest my battle-ravaged body against
|
thee.)
|
|
The ravens are on the wing!
|
|
Ten leagues ride on lathered steed,
|
Gold in hand to a sword-for-hire,
|
A blood-eagle carved by Saxon steel,
|
And two score slain earns royal ire.
|
|
Gwynned lies two days westwards,
|
Still further south, the weregeld calls.
|
Mayhap with All-Father Woden's favour,
|
My deeds may yet inspire the skalds.
|
|
Litha's moon gleams high o'er the tallest oak,
|
Ancient king in this sylvan court of elm, ash and yew,
|
The wood-spirits watch from gnarled bough and bole,
|
As I pull two Mercian shafts from my bloodied thews.
|
|
The ravens are on the wing!
|
|
I give you my hail,
|
I give you my blood,
|
I give you my life,
|
O' sylvan liege.
|
|
Beneath the oak, I rest, bone weary,
|
Thirsting for a horn of ale or jug of mead,
|
And yet how could a heathen man wish for any more,
|
Than the healing balms of English trees?
|
|
The ravens are on the wing!
|
|
-----------------
|
A Tale From The Deep Woods
|
Bal-sagoth |