Now itĄŻs getting colder
|
my hands chilled to the bone
|
I watch you breath and trace
|
|
itĄŻs steps as it mingles with my
|
own. The lake is almost frozen
|
the grass is silver air
|
the wind is high in the blue sky
|
I wish that I could care.
|
I recall when we were younger
|
we shared the streets of home
|
spoke of our dreams and soaring
|
schemes and places we would
|
go, if I stay much longer
|
IĄŻll never leave again, I have to
|
move I cannot stay, believe the
|
voice that tells me leave it all
|
behind me, I know that I know
|
that I am wrong, IĄŻll never leave
|
now it has been so long
|
|
and now IĄŻm getting older, I still
|
canĄŻt find the words to empathise
|
with whatĄŻs inside, express the way
|
I feel and now IĄŻm getting older
|
ItĄŻs easier to hide, to run away
|
day after day betray the voice that tells me leave it all behind me, I
|
know that I know that I am wrong, IĄŻll
|
never leave now it has been so long
|
|
-----------------
|
Barney (... and me)
|
| The Boo Radleys |