Twilight turns from amethyst
|
To deep and deeper blue
|
We've got an hour or two
|
Before it's time to go
|
Let's go see a movie show
|
|
Jeanne can't choose
|
Between the two
|
'Cos Jules is hip
|
And Jim is cool
|
And so they live together
|
With the trees and birds
|
And little girls
|
Who play upon
|
Poor Jean-Claude's nerves
|
Till finally
|
He strokes Claire's knee
|
And when she asks
|
Of his ambition
|
Jean-Pierre replies
|
"My mission
|
Is to become eternal
|
And to die..."
|
Heaven knows the reason why...
|
|
When the lights go out
|
All over Europe
|
I forget about old Hollywood,
|
'Cos Doris Day could never
|
Make me cheer up
|
Quite the way those French girls always could
|
Jean Seberg: Et puisque je suis mechante avec toi c'est la preuve que je ne suis pas amoureuse de toi
|
Jean Paul Belmondo: On dit qu'il n'y a pas d'amour heureux
|
Jean Seberg: Si je t'aimais... oh c'est trop complice
|
Jean Paul Belmondo: Au contraire, il n'y a pas d'amour malheureux
|
Jean Seberg: Je veux que les gens s'occupant pas de moi et puis je suis independente... Peut etre que tu m'aimes?
|
Jean Paul Belmondo: C'est ce que lu crois, mais tu ne l'ai pas
|
Jean Seberg: C'est pour ca que je t'ai denonce
|
Jean Paul Belmondo: Je te suis superieur
|
Jean Seberg: Maintenant tu es force de partir
|
Jean Paul Belmondo: Tu es single, c'est lamentable comme raisonnment...
|
When the lights go out
|
All over Europe
|
I forget about old MGM
|
'Cos Paramount
|
Was never Universal
|
And Warners went out
|
Way back when
|
Those lights go out
|
All over Europe
|
I forget about old Hollywood,
|
'Cos Doris Day could never
|
Make me cheer up
|
Quite the way those French girls
|
Always could.
|
|
-----------------
|
When The Lights Go Out All Over Europe
|
The Divine Comedy |