Toutes les femmes sont des reines ...
|
But some are more eager than others.
|
Some shatter a man's dream
|
By breaking away from their lover.
|
|
Cette chanson pour cette reine
|
Qui dit a son roi, "Maintenant ...
|
I am gone, gone with the wind."
|
|
The love that you would not defend with your life
|
You cannot befriend always tears in your eyes.
|
I am gone, gone with the wind,
|
I am gone in search of a new king.
|
|
Toutes les femmes sont des reines,
|
Sur terre, sur mer, neige ou desert.
|
Derriere le voile des formes pleines
|
Il y a le mystere des sirenes.
|
|
Burn the towns,
|
Burn the backstreet bars,
|
Burn your boardwalk basement trade.
|
|
Feel the flame,
|
Feel the curve of the sword,
|
Your living flesh reeks of compromise, babe.
|
|
And in the face of barbarian hordes
|
An honest defeat is your only reward.
|
|
|
World Music that Speaks to the Spirit [Various Artists]
|
US CD Triloka 8043
|
r. 06 May 1997
|
Features Without Blame
|
The love that you would not defend with your life
|
You cannot befriend always tears in your eyes.
|
Ma ni dem, gone with the wind,
|
Ma ni dem in search of a new king.
|
|
"All women are queens,
|
Tell this to the woman who loves you.
|
You may not live up to her dreams,
|
Which even a king cannot always do."
|
|
Voila ce qu'a dit une reine
|
A un roi bon vaincu sans haine.
|
Elle est partie comme s'en va la mer
|
Quand la lune vous a.
|
|
The love that you would not defend with your life
|
You cannot befriend always tears in your eyes.
|
I am gone, gone with the wind,
|
I am gone in search of a new king.
|
I am gone.
|
|
I am gone.
|
|
-----------------
|
Without Blame
|
Marianne Faithfull |