Should auld acquaintance be forgot
|
And never brought to mind
|
Should auld acquaintance be forgot
|
And days of auld lang syne
|
|
For auld lang syne, my dear
|
For auld lang syne
|
We'll take a cup of kindness yet
|
For auld lang syne
|
|
[Arabic Part]
|
|
Faut-il nous quitter sans espoir
|
Sans espoir de retour
|
Faut-il nous quitter sans espoir
|
De nous revoir un jour
|
|
Ce n'est qu'un au revoir, mes frAĦ§res
|
Ce n'est qu'un au revoir
|
Oui, nous nous reverrons, mes chers
|
Ce n'est qu'un au revoir
|
|
Should auld acquaintance be forgot
|
And never brought to mind
|
Should auld acquaintance be forgot
|
And auld lang syne
|
|
For auld lang syne, my dear
|
For auld lang syne
|
We'll take a cup of kindness yet
|
For auld lang syne
|
|
For auld lang syne, my dear
|
For auld lang syne
|
We'll take a cup of kindness yet
|
For auld lang syne
|
|
-----------------
|
Auld Lang Syne
|
| Pink Martini |