One goes laughing
|
One goes crying
|
People no longer
|
anticipate life
|
to be filled with surprises
|
But with palpable
|
expectations
|
What will you do
|
Do you feel
|
the pain from a tree
|
Do you hear
|
the screaming forest
|
But we don´t want to
|
know the truth
|
What will happened
|
to our homeland
|
With all the people
|
ÀÌ °÷ ¾îµò°¡ ÀúÆí¿£
|
With all the people
|
»óó ¹ÞÀº Àú ¿µÈ¥¿¡
|
ÁöÃĹö¸° ¿ì¸®´Â why
|
»ç¶ûÀº ¾îµð¿¡ Áø½ÇÀº ¾îµð¿¡
|
µÚ¼¯ÀÎ ¿ø¸Á Àú¸¸Ä¡ ¹Ì·ç°í
|
»õ·Î¿î ³¯µéÀº »ç¶óÁ® ¹ö¸®°í
|
Áö¿öÁ® ¹ö¸®°í Èð¾îÁ® ¹ö¸®°í
|
|
The West wind
|
blows to the East
|
The East wind
|
blows to the West
|
The river is drinking dirt
|
from the earth
|
And nobody knows
|
With all the people
|
ÀÌ °÷ ¾îµò°¡ ÀúÆí¿£
|
With all the people
|
»óó ¹ÞÀº Àú ¿µÈ¥¿¡
|
ÁöÃĹö¸° ¿ì¸®´Â why
|
»ç¶ûÀº ¾îµð¿¡ Áø½ÇÀº ¾îµð¿¡
|
µÚ¼¯ÀÎ ¿ø¸Á Àú¸¸Ä¡ ¹Ì·ç°í
|
»õ·Î¿î ³¯µéÀº »ç¶óÁ® ¹ö¸®°í
|
Áö¿öÁ® ¹ö¸®°í Èð¾îÁ® ¹ö¸®°í
|
¿ì¸®´Â ¾îµð¿¡ ºñ¹ÐÀº ¾îµð¿¡
|
µÚ¼¯ÀÎ ¿ø¸Á Àú¸¸Ä¡ ¹Ì·ç°í
|
¿ì¸®ÀÇ ³¯µéÀº »ç¶óÁ® ¹ö¸®°í
|
Áö¿öÁ® ¹ö¸®°í Èð¾îÁ® ¹ö¸®°í
|
|
The world is changing
|
whether they intended or not
|
The world is changing
|
Even we say it is not
|
With all the people
|
ÀÌ °÷ ¾îµò°¡ ÀúÆí¿£
|
With all the people
|
»óó ¹ÞÀº Àú ¿µÈ¥¿¡
|
ÁöÃĹö¸° ¿ì¸®´Â why
|
»ç¶ûÀº ¾îµð¿¡ Áø½ÇÀº ¾îµð¿¡
|
µÚ¼¯ÀÎ ¿ø¸Á Àú¸¸Ä¡ ¹Ì·ç°í
|
»õ·Î¿î ³¯µéÀº »ç¶óÁ® ¹ö¸®°í
|
Áö¿öÁ® ¹ö¸®°í Èð¾îÁ® ¹ö¸®°í
|
¿ì¸®´Â ¾îµð¿¡ ºñ¹ÐÀº ¾îµð¿¡
|
µÚ¼¯ÀÎ ¿ø¸Á Àú¸¸Ä¡ ¹Ì·ç°í
|
¿ì¸®ÀÇ ³¯µéÀº »ç¶óÁ® ¹ö¸®°í
|
Áö¿öÁ® ¹ö¸®°í Èð¾îÁ® ¹ö¸®°í
|
|
Flower children are laughing
|
Flower children are crying
|
Flower children are laughing
|
Flower children are crying
|
Flower children are happy
|
|
|
|
-----------------
|
Flower Children
|
Ŭ·¡ÁöÄâÀÌ(Clazziquai) |