|
At eight o'clock we said goodbye
|
That's when I left her house for mine
|
She said that she'd be staying in
|
Well she had to be at work by nine
|
So I get home and have a bath
|
And let an hour or two pass
|
Drifting in front of my T.V
|
When a film comes on
|
that she wants to see
|
|
ÈÄ·Å
|
It's Monday morning 5:19
|
And I'm still wondering where she's been
|
cos everytime I try to call
|
I just get her machine
|
And now it's almost six a.m.
|
And I don't want to try again
|
Cos if she's still not back
|
Then this must be the end
|
|
At first I guess she's gone to get
|
herself a pack of cigarettes
|
A pint of milk, food for the cat
|
But it's midnight now
|
and she's still not back
|
|
ÈÄ·Å ¹Ýº¹
|
|
At half past two I picture her
|
In the back of someone else's car
|
He runs his fingers through her hair
|
Oh you shouldn't let him touch you there
|
|
ÈÄ·Å ¹Ýº¹
|
¿ì¸° 8½Ã¿¡ Çì¾îÁ³ÁÒ.
|
±×°Ô ³»°¡ ±×³àÀÇ ÁýÀ» ³ª¿Í¼ ¿ì¸®ÁýÀ¸·Î ¿Â ½Ã°£ÀÌ¿¡¿ä.
|
±×³à´Â Áý¿¡ ÀÖÀ»²¨¶ó°í Çß¾úÁÒ.
|
¾Æ, ±×·¡¿ä. 9½Ã±îÁö´Â ÀÏÇÏ·¯ °¡¾ß ÇÏ´Ï±î ¸»ÀÌ¿¡¿ä.
|
±×·¡¼ ³ Áý¿¡ µµÂøÇؼ ¸ñ¿åÀ» ÇÏ°ï,
|
Ƽºñ ¾Õ¿¡¼ µß±¼°Å¸®¸é¼
|
Çѽð£Àΰ¡ µÎ½Ã°£À» Èê·Áº¸³ÂÁÒ.
|
Ƽºñ¿¡¼ ¿µÈ¸¦ Çϴµ¥
|
±×°Ô ±×³à°¡ º¸°í½Í¾î ÇÏ´ø ¿µÈ´õ¶ó±¸¿ä.
|
|
ÈÄ·Å
|
Áö±Ý ¿ù¿ç ¾Æħ 5½Ã19ºÐÀÌ¿¡¿ä.
|
±×³à°¡ ¾îµð Àִ°ÇÁö ±Ã±ÝÇØ Á×°Ú¾î¿ä.
|
³»°¡ ÀüÈ Çغ¸±â¸¸ Çϸé
|
ÀÚµ¿ÀÀ´ä±â°¡ Àüȸ¦ ¹Þ°Åµç¿ä.
|
ÀÎÁ¦ 6½Ã°¡ °ÅÀÇ ´Ù µÇ¾î°¡´Âµ¥,
|
ÀÎÁ¨.. ÀüÈ Çغ¸°í ½ÍÁø ¾Ê¾Æ¿ä.
|
´Ù½Ã ÀüÈÇߴµ¥µµ ´ë´äÀÌ ¾øÀ¸¸é..
|
ÀÌÁ¦ ³¡³°Å³ª ´Ù¸§¾øÀ¸´Ï±î¿ä...
|
|
÷¿£, ´ã¹è³ª ¿ìÀ¯,
|
¾Æ´Ï¸é
|
°í¾çÀÌÇÑÅ× ÁÙ ¸ÔÀ» °Í °°Àº°Å¸¦ »ç·¯ ³ª°¬´ÂÁÙ ¾Ë¾Ò¾î¿ä.
|
±Ùµ¥ ¹ú½á ¿µÎ½Åµ¥..
|
¾ÆÁ÷±îÁöµµ ¾Èµ¹¾Æ¿Ô¾î¿ä.
|
|
ÈÄ·Å ¹Ýº¹
|
|
»õº® µÎ½Ã°¡ Áö³ª¼.. ³ ±×³àÀÇ ¸ø½ÀÀ» »ó»óÇØ¿ä.
|
´©±º°¡ÀÇ Â÷ µÞÁ¼®¿¡ ¾É¾ÆÀÖ´Â ±×³àÀÇ ¸ð½ÀÀ»¿ä.
|
¾î¶² ³²ÀÚ°¡ ±×³àÀÇ ¸Ó¸®Ä«¶ôÀ» ¸Å¸¸Áö°í ÀÖ¾î¿ä.
|
¾Æ, ±×·¸°Ô Çϵµ·Ï ³» ¹ö·Á µÎ¸é ¾ÈµÇ´Âµ¥ ¸»ÀÌ¿¡¿ä.
|
|
ÈÄ·Å ¹Ýº¹
|
|
|
|
-----------------
|
Monday Morning 5:19 ¹ø¿ª
|
Rialto |