³» ¸ðµç »îÀÇ Çൿ
|
Á־ȿ¡ ¿¹-
|
ÁִԾȿ¡ÀÖ³×
|
³ªÀÇ ¼û½¬´Â ¼ø°£µéµµ ¿¹-
|
³» ¸ðµç »îÀÇ °Å¸§
|
Á־ȿ¡ ¿¹-
|
³»±æµµ Á־ȿ¡
|
³ªÀÇ ¼û½¬´Â ¼ø°£µéµµ
|
³ª³ª³ª ³ª³ª³ª³ª
|
³ª³ª³ª ³ª³ª³ª³ª
|
³ª³ª³ª ³ª³ª³ª³ª
|
³ª³ª³ª ³ª³ª³ª³ª
|
³» ¸ðµç »îÀÇ Çൿ
|
Á־ȿ¡ ¿¹-
|
ÁִԾȿ¡ÀÖ³×
|
³ªÀÇ ¼û½¬´Â ¼ø°£µéµµ ¿¹-
|
³» ¸ðµç »îÀÇ °Å¸§
|
Á־ȿ¡ ¿¹-
|
³»±æµµ Á־ȿ¡
|
³ªÀÇ ¼û½¬´Â ¼ø°£µéµµ
|
ÀÚºñ¿Í ÀºÇýÀÇ ¹°°á
|
¾îµð¼³ª ÁÖ ¾ó±¼º¸³×
|
ÁÖ»ç¶û ³¯ ºÙµå³×
|
¿À, ³î¶ó¿î ÁÖ´ÔÀÇ »ç¶û-
|
v to the i to the c,t,o,r,y
|
v- my turn ³»¾Õ¿¡ perfect
|
victory my life
|
±×ÀÇ °¥µîÀÌ ÀÌÁ¦ ¸ðµÎ µé·Á
|
¾Æ¹öÁö¸¦ µû¶ó°¡´Ï ¿ì¸®
|
ÀÌÁ¦ ¸ðµÎ winner-
|
±â»Ý ¼Ò¿ø ¿Á¤ ¸ðµÎ ´Ù-
|
¿ì¸®°¡ ±×ÀÇ ¾È¿¡ ÀÖ¾î
|
now we say yepp-
|
³» ¸ðµç »îÀÇ Çൿ
|
Á־ȿ¡ ¿¹-
|
ÁִԾȿ¡ÀÖ³×
|
³ªÀÇ ¼û½¬´Â ¼ø°£µéµµ ¿¹-
|
³» ¸ðµç »îÀÇ °Å¸§
|
Á־ȿ¡ ¿¹-
|
³»±æµµ Á־ȿ¡
|
³ªÀÇ ¼û½¬´Â ¼ø°£µéµµ
|
ÀÚºñ¿Í ÀºÇýÀÇ ¹°°á
|
¾îµð¼³ª ÁÖ ¾ó±¼º¸³×
|
ÁÖ»ç¶û ³¯ ºÙµå³×
|
¿À, ³î¶ó¿î ÁÖ´ÔÀÇ »ç¶û-
|
³ª³ª³ª ³ª³ª³ª³ª
|
³ª³ª³ª ³ª³ª³ª³ª
|
³ª³ª³ª ³ª³ª³ª³ª
|
³ª³ª³ª ³ª³ª³ª³ª
|
yeh oh-ÀÌÁ¦´Â ¸ðµÎÀÇ ÁÖÀÇ
|
¾È¿¡ÀÖ´Â ¿ì¸®(we winner)
|
±â»Ý°ú °¨»ç victory to the lord.
|
|
-----------------
|
³» ¸ðµç »îÀÇ Çൿ
|
Promise Keepers |