Olha que coisa mas linda mas cheia
|
dhDe graca e ela menina que vem
|
E que passa num doce balanco a caminho do mar
|
|
Moca do corpo dourado do sol de Ipanema
|
O seu balancado e mais que um poema
|
E a coisa mais linda que eu ja vi passar
|
|
Ah! Por que estou tao sozinho?
|
Ah! Por que tudo e tao triste?
|
Ah! A beleza que existe
|
A beleza que nao e so minha
|
Q ue tambem passa sozinha
|
|
Ah! se ela soubesse que quando ela passa
|
|
O mundo sorrindo se enche de graca
|
E fica mais lindo por causa do amor
|
|
Tall and tan and young and lovely
|
The girl from Ipanema goes walking
|
And when she passes, each one she passes goes "ahh"
|
|
when she walks she's like a samba
|
That swings so cool and sways so gentle
|
That when she passes, each one she passes goes "ahh"
|
|
Oh, but he [1: watches 2: sees her] so sadly
|
How can he tell her he loves her?
|
Yes, he would give his heart gladly
|
But each day when she walks to the sea
|
She looks straight ahead not at he
|
|
Tall and tan and young and lovely
|
The girl from Ipanema goes walking
|
And when she passes he smiles, but she doesn't see
|
|
She just doesn't see
|
No, she doesn't see
|
But she doesn't see
|
|
She doesn't see
|
No, she doesn't see
|
|
Tall and tan and young and lovely
|
The girl from Ipanema goes walking
|
And when she passes he smiles, but she doesn't see
|
|
She just doesn't see
|
No, she doesn't see
|
But she doesn't see
|
She doesn't see
|
No, she doesn't see
|
|
-----------------
|
Lady From Ipanema (Swimming Pool Mix)
|
허밍 어반 스테레오 |