compagna dei maccella: eja, eja, alala!
|
|
Ne razpihumjo ognja iz ust zivali,
|
bojmo se zanamcev, skrivajmo svoje namene:
|
eja, eja, alala!
|
|
Izostrimo cute, eja, eja,
|
veter zge med zitom, eja, eja,
|
nase meso disi po ozganem: eja, eja, alala!
|
|
Namenili smo si Veliko Strast:
|
KDO DVOMI O STRASNI MOCI TEH ROGOV!
|
|
[English translate: The New Acropolis]
|
|
We are all crucified, chosen members of the
|
butcher's guild, compagna dei maccella:
|
eja, eja, alala!
|
|
Let's not blow the fire from the mouth of the
|
beast, let's fear the progeny, hide our intentions:
|
eja, eja, alala!
|
|
Let's sharpen our senses, eja, eja,
|
the wind is burning in the wheat, eja, eja,
|
our flesh smells scorched: eja, eja, alala!
|
|
We destined the Great Lust for ourselves:
|
WHO DOUBTS THE TERRIBLE POWER OF THESE HORNS!
|
|
-----------------
|
Nova Akropola
|
Laibach |