Just like I predicted, We're at the point of no return
|
We can't go backwards, and no corners have been turned.
|
I can control it, if I sink or if I swim
|
'cause I chose the waters that I'm in.
|
|
Que da igual si tu o yo
|
Si lo entiendes o si no
|
yo merezco mucho mas
|
Solo quiero algo de ti
|
|
If it's not what you're made of
|
You're not what I'm looking for
|
You were willing but unable to give me anymore
|
There's no way, You're changing, ¢¥cause somethings will just never be mine,
|
You're not in love this time ... but it's allright.
|
|
Siempre te escucho y resulta igual a nada
|
Tengo mil dudas sobre tu sinceridad
|
Creo que es justo recibir lo que te he dado
|
Porque yo mismo decidi
|
|
And it makes no difference who is right or wrong
|
I deserve much more than this
|
'Cause there's only one thing I want
|
|
Si no estas para esto
|
No eres lo que yo busque
|
El quererme no lo es todo
|
Pudiste darme mas
|
No sigas, no cambies, hay cosas que no me entregaras
|
No es verdad, sin mas pero esta bien
|
|
What's your definition of the one
|
What you really want him to become?
|
No matter what I sacrifice it's still never enough
|
|
Como te dije, me hundire sin remision
|
Porque me encuentro donde yo quise elegir...
|
|
If it's not what you're made of
|
You're not what I'm looking for
|
El quererme no lo es todo, to give me anymore
|
there's no way, no cambies, hay cosas que no me entregaras
|
You're not in love this time
|
|
Si no estas para esto
|
No eres lo que yo busque
|
que el quererme no lo es todo
|
To give me anymore
|
There's no way, You're changing, cause somethings will just never be mine
|
You're not in love this time
|
No es verdad, no hay mas... You're not in love this time...
|
|
-----------------
|
What You're Made Of (Feat. Antonio Orozco)
|
Lucie Silvas |