A small human only pretends to die
|
it wanted to be completely alone
|
the small heart stood still for hours
|
so they decided it was dead
|
it is being buried in wet sand
|
with a music box in its hand
|
|
The first snow covers the grave
|
it woke the child very softly
|
in a cold winter night
|
the small heart is awakened
|
|
As the frost flew into the child
|
it wound up the music box
|
a melody in the wind
|
and the child sings from the ground
|
|
(Up and down, rider)
|
and no angel climbs down
|
(my heart does not beat anymore)
|
only the rain cries on the grave
|
(up and down, rider)
|
a melody in the wind
|
(my heart does not beat anymore)
|
and the child sings from the ground
|
|
The cold moon, in full magnificence
|
it hears the cries in the night
|
and no angel climbs down
|
only the rain cries on the grave
|
|
Between hard oak boards
|
it will play with the music box
|
a melody in the wind
|
and the child sings from the ground
|
|
(Up and down, rider)
|
and no angel climbs down
|
(my heart does not beat anymore)
|
only the rain cries on the grave
|
(up and down, rider)
|
a melody in the wind
|
(my heart does not beat anymore)
|
and the child sings from the ground
|
|
(Up and down, rider)
|
my heart does not beat anymore
|
|
On Totensonntag(Sunday of the Dead) they heard
|
this melody from god's field
|
then they unearthed it
|
they saved the small heart in the child
|
|
(Up and down, rider)
|
a melody in the wind
|
(my heart does not beat anymore)
|
and the child sings on the ground
|
(up and down, rider)
|
and no angel climbs down
|
(my heart does not beat anymore)
|
only the rain cries on the grave
|
|
-----------------
|
Spieluhr - Translation
|
Rammstein |