Regnet faller ned
|
Som tarer av et sorgfylt ar
|
Uhelbredelige sar
|
Som i en tidl©ªs klagesang
|
Dveler endel©ªse savn
|
Og du som drev sa langt av sted
|
I s©ªken etter sjelefred
|
|
For kun m©ªrket kan besta
|
Hvor alt det vakte ma forga
|
Du som b©¡rer verdens byrder
|
Pa dine sorgtunge skuldrer
|
Pa ferden mot ditt endelikt
|
Har du lidd for mange svik
|
Og i ditt innelaste sinn
|
Slipper andre aldri inn
|
|
Sn©ªen laver ned
|
All livets varme dro av sted
|
Fortapt i evighet
|
Som i en livl©ªs skygge dans
|
Har livet tapt sin glans
|
Og ved tapet av din tro
|
Sa brant din siste bro
|
|
Lamentas lo que una vez fue
|
Ahora que todo las perdido
|
Arropado por un frio y oscuro abrazo
|
Alimentado por la soledad, vives lamentando la perdida
|
|
Y cuando la oscuridad cubre tus horas
|
Puedes sentir como se desvanece la ultima esperanza
|
En un anhelo por descansar en un lugar diferente
|
De donde viste el ultimo puente arder
|
|
[English translation:]
|
|
[Your Demise]
|
|
The rain falls down
|
As tears of a grief-filled year
|
incurable wounds
|
As in a timeless lament
|
Lingering endless longing
|
And you ran so far away
|
In the quest for peace
|
|
For only darkness can consist
|
Where everything is stirred must pass away
|
You who bear the world's burdens
|
In your grief heavy shoulders
|
On the journey to your demise
|
Have you suffered for many betrayals
|
And in your locked-mind
|
Slipper others never enter
|
|
Snow is falling
|
All life's heat went away
|
Doomed forever
|
As a lifeless shadow dance
|
Has life lost its shine
|
And by the loss of your faith
|
Then burned your last bridge
|
|
Regret what once was
|
Now that all the lost
|
Backed by a cold, dark embrace
|
Powered by loneliness, mourning the lost live
|
|
And when darkness covers your hours
|
You feel like the last hope fades
|
In a desire to rest in a different place
|
From where you saw the last bridge burning
|
|
-----------------
|
Ditt Endelikt
|
Sirenia |