Producer for Bonnie: ?
|
Recorded in 1992 for Sophie Arbaniti 's album 'Parafora', Lyrics taken from careful listening.
|
|
I WILL WRITE IT IN GREEKLISH SO THAT YOU CAN READ TOO!
|
|
Autos o dromos pou exo pari me ehi bgali se pseftika fota
|
(this path I have taken leads to fake lights)
|
Ego omos thelo na ta po ke tolmao na htupao mia porta
|
(but I want to talk and I dare to knock a door)
|
Kanis de bgeni.. ke oute psithutos oute ena simadi
|
(but noone comes out... no whisper not a sign)
|
Oli i poli exi klisi fobate ke auti to skotadi
|
(the whole town is dead, scared of the dark)
|
Na mporousa na krufto... i na hatho.. afou se touto ton kosmo kanis gia kanena de niazete
|
(if only I could hide... or be lost... since in this world noone cares for noone)
|
Na ginotan na ise edo... na kratitho makrua apo ena kosmo pou klai xtupiete kai ftiahnete
|
(if only you could be here... to stay away from a world that cries, ... and gets high )
|
Giati tosi erimia¡¦ monaksia ¡¦ pethaino stin erimia
|
(why so much desertness ... loneliness... i'm diying in the desertness)
|
Ke esi ise panta makrua
|
(and you are always away)
|
Dos mou ena sima zois, s¡¯ apostasi mias anapnois
|
(give me a sign of life, in a breath distance)
|
Kimise me mes stin zesti sou aggalia
|
(have me in your warm hands)
|
ke den tha bgalo tsimoudia
|
(and I won't speak at all)
|
Giati tosi erimia¡¦ monaksia¡¦ petheno stin erimia
|
(why so much desertness ... loneliness... i'm diying in the desertness)
|
Ke esi ise panta makrua
|
(and you are always away)
|
|
|
You move the veil from your face
|
And escape from the world that is hurting
|
You feel oppressed when you know
|
That the words are killing the meaning
|
|
There is no reason to hide in the dark
|
When you're far from the fighting
|
How can you dream in a world that is getting greyer than grey?
|
You don't have to hide your face, there's no disgrace
|
There's no harm in knowing that we're all a part of the human race
|
|
You have got to lift your head, think of what he said
|
You were born to know the truth, nothing but the truth, and what the truth is
|
worth
|
|
Oh, the desert is in your heart
|
In your heart
|
The desert is in your heart
|
In your heart
|
It's so hard to try to forget
|
So many thinks you regret
|
You try to look back, but there's little to see
|
Just nothing can't take this pain from me
|
|
Oh, the desert is in your heart
|
In your heart
|
You don't have to hide your face
|
There's no disgrace
|
There's no harm in knowing we're all a part of the human race
|
You have got to lift your head, think of what he said
|
You were born to know the truth, nothing but the truth, and what the truth is
|
worth
|
|
Oh, the desert is in your heart
|
In your heart
|
The desert is in your heart
|
In your heart
|
Dos mou ena sima zois
|
Se apostasi mias anapnois
|
Kimise me mes ti zesti sou aggalia
|
Kai de tha bgalo tsimoudia
|
Giati tosi erimia
|
In your heart
|
Petheno stin erimia
|
In your heart
|
The desert is in your heart
|
monaksia
|
The desert is in your heart
|
ke esi isi panta makrua
|
|
-----------------
|
THE DESERT IS IN YOUR HEART (With Sophie Arbaniti)
|
Bonnie Tyler |