Le ballet, Celine Dion
|
|
Paroles et musique: Jean-Jacques Goldman
|
|
ca t'arrive sans crier gare
|
Au milieu d'une heure incolore
|
|
(It happens to you without warning
|
In the middle of a colourless hour)
|
|
Un geste, une odeur, un regard
|
Qui comme dechire ton decor
|
|
(A gesture, a smell, a look,
|
tearing your decor)
|
|
Tout a coup ce coeur qui t'avait presque oublie
|
Se pointe a ta porte et se remet a cogner
|
|
(Suddenly your heart that almost forgot you
|
Is showing itself at your door and starts to knock again)
|
|
Attention, le ballet va commencer
|
|
(look out, the ballet is about to begin)
|
|
Tu comprends pas trop c'qui t'arrive
|
Tu crois d'abord a une erreur
|
|
(You don't know what's happening to you
|
You first think it's a mistake)
|
|
Tu l'evites et lui te devine
|
Entre le desir et la peur
|
|
(You avoid him and he senses you
|
Between pleasure and fear)
|
|
Tu t'entends lui dire des phrases sans aucun sens
|
Qu'importe les mots n'ont plus d'importance
|
|
(You hear yourself tell him empty phrases
|
Whatever, the words have no more importance)
|
|
Car le ballet a commence
|
|
(Because the ballet has begun)
|
|
Il met ses plus beaux atours et du miel sur sa voix
|
Toi tu te fais velours et tes bijoux brillent sur toi
|
Il te dit poemes et reves de lointains voyages
|
Tu reponds Florence, peinture, impeccables images
|
|
(He's at his best and puts honey on his voice
|
And you, you make yourself velvet and your jewelry is shining on you
|
He tells you of poems and dreams of far away places
|
You answer Florence, paintings, perfect images)
|
|
Dames et cavaliers, avancez
|
|
(Ladies and gentlemen, step ahead)
|
|
Un coup d'oeil a son dos, ses hanches, quand s'efface le galantin
|
Un regard quand elle se penche et laisse deviner un sein
|
Elle sait deja ses mains, les contours de sa bouche
|
Le cambre de ses reins, qu'elle a note en douce
|
|
(One look at her back, her hips when the galant goes away
|
A look when she bends over and lets show a breast
|
She already knows his hands, the outline of his lips
|
The curve of his back that she noted gently)
|
|
Car le ballet va s'animer
|
|
(Because the ballet will live)
|
|
Il a su les codes et donne les bons mots de passe
|
Encore un peu d'alcool et que tombent les cuirasses
|
Livrees les cles des corps enfin les peaux s'embrassent
|
Et le temps s'arrete tant que dure la grace
|
|
(He knew the codes and gave the right passwords
|
A little more alcohol, and walls falling,
|
Body keys delivered, finally skins kiss
|
And time stops while grace lasts)
|
|
Car le ballet, est bientot termine
|
Et la vraie vie, va commencer
|
Et oui - la vraie vie -
|
|
(Because the ballet is almost over
|
And real life will begin
|
Yeah - real life)
|
|
-----------------
|
The Ballet
|
Celine Dion |