(Eddy Marnay / C. Loigerot / T. Geoffroy)
|
|
Tous les amoureux se sont donnes rendez-vous
|
a la fenetre de mon coeur
|
Et sur mon balcon
|
Chantent leurs chansons
|
Ce sont eux les oiseaux du bonheur
|
|
(All the lovers gave themselves rendezvous
|
At the window of my heart
|
And on my balcony
|
Sing their songs
|
It's them the birds of happiness)
|
|
Ils ont dans les yeux tous les soleils du mois d'aout
|
Plus un soleil qui vient de naitre
|
Qu'ils soient d'Italie de Californie
|
Ce sont les oiseaux du bonheur
|
|
(They have in the eyes all the suns from august
|
In addition of another newly born
|
Whether they're from Italy or California
|
They are the birds of happiness)
|
|
Ils sont poetes ils sont vedettes
|
Ils sont artistes de gala
|
Et quelle tristesse sur la planete
|
Un jour s'ils n'etaient plus jamais la
|
|
(They are poets they are stars
|
They are gala artists
|
And what sadness on the planet
|
One day if they wouldn't be here anymore)
|
|
Dans un monde en feu
|
Ou se promenent des fous
|
Des fous qui tirent sur des fleurs
|
Ceux qui s'aiment bien je les aime bien
|
Ce sont eux les oiseaux du bonheur
|
|
(In a world of fire
|
Where madmen walk around
|
Madmen who shoot on flowers
|
Those who love themselves I love them
|
It's them the birds of happiness)
|
|
Ceux qui vivent a deux qui n'ont pas peur des mots doux
|
N'auront jamais peur de la peur
|
Qu'ils soient d'Italie de Californie
|
Ce sont les oiseaux du bonheur
|
|
(Those who live in couple and who aren't afraid of soft words
|
Will never fear the fear
|
Whether they're from Italy or from California
|
They are the birds of love)
|
|
Ils sont poetes ils sont vedettes
|
Ils sont artistes de gala
|
Et quelle tristesse sur la planete
|
Un jour s'ils n'etaient plus jamais la
|
|
(They are poets they are stars
|
They are gala artists
|
And what sadness on the planet
|
One day if they wouldn't be here anymore)
|
|
Tous les amoureux se sont donnes rendez-vous
|
a la fenetre de mon coeur
|
Et sur mon balcon
|
Chantent leurs chansons
|
Ce sont les oiseaux du bonheur
|
|
(All the lovers gave themselves rendez-vous
|
At the window of my heart
|
And on my balcony
|
Sing their songs
|
It's them the birds of happiness)
|
|
Ce sont les oiseaux du bonheur
|
(They are the birds of happiness)
|
|
-----------------
|
The Birds of Happiness
|
Celine Dion |