Nena & Kim Wilde Anyplace, anywhere, anytime
|
|
Im Sturz durch Raum und Zeit, richtung Unendlichkeit
|
Fliegen Motten in das Licht, genau wie du und ich
|
Wrap your fingers 'round my neck.
|
You don't speak my dialect,
|
But our images reflect.
|
Drawn together by the flame,
|
We are just the same.
|
Embrace the wind and fall into another time & space.
|
|
Gib mir die Hand - ich bau¢¥ dir ein Schloss aus Sand
|
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
|
If we belong to each other,
|
We belong anyplace, anywhere, anytime.
|
|
Im Sturz durch Zeit und Raum, erwacht aus einem Traum
|
Nur ein kurzer Augenblick, dann kehrt die Nacht zurueck.
|
Bits and pieces from your storm
|
Rain upon me as they fall
|
Melt into my skin and I feel warm.
|
Sweep upon me like a wave.
|
We are young and brave.
|
Embrace the wind and float into another time & space.
|
|
Gib mir die Hand - ich bau¢¥ dir ein Schloss aus Sand
|
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
|
If we belong to each other,
|
We belong anyplace, anywhere, anytime.
|
|
Drawn together by the flame,
|
We are just the same.
|
Embrace the wind and fall into another time & space.
|
|
If we belong to each other,
|
We belong anyplace, anywhere, anytime.
|
I'm going to any world you're coming from.
|
Anyplace, anywhere, anytime.
|
Gib mir die Hand - ich bau dir ein Schloss aus Sand
|
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
|
I'm going to any world you're coming from.
|
Anyplace, anywhere, anytime
|
|
-----------------
|
Any place Any where Any time
|
| Kim Wilde |