Langue in me l´eco infranto
|
al truce sguardo dell´angelo cieco
|
rovina in me l´antica rima
|
nel cuor del cigno ferito e morente...
|
|
Cosmi di eternita´ tradita
|
di verita´ svanite che ora versano
|
lacrime d´addio in un vuoto nero...
|
sincero e fiero al mio destino andro´...
|
|
URLA IL TUONO
|
AL MIO LAMENTO EROICO
|
SORTE... CONSUMA LA REALTA´!
|
|
Spiriti di mondi arcani
|
chiedo la vita al di la´ della morte
|
per allinear le stelle amiche
|
e diventar guardiano celeste
|
|
Custode di eternita´ guarita
|
di verita´ trovate per tutti i figli di madre terra...
|
sempre a lei ho dato la vita... la morte...
|
cosi´ continuero´!
|
|
URLA IL TUONO
|
AL MIO LAMENTO EROICO
|
SORTE... CONSUMA LA REALTA´!
|
|
[ENGLISH TRANSLATION:]
|
|
[Heroic lament]
|
|
Languishes in me the broken echo
|
at the grim look of the blind angel
|
ruins in me the ancient rhyme
|
in the heart of the wounded, dying swan
|
|
Worlds of betrayed eternity
|
Of vanished truth, that are now shedding
|
Tears of farewell into a black void
|
Proud and sincere, I´ll go (to meet) my destiny
|
|
[Chorus]
|
The thunder cries
|
my heroic lament,
|
fate ... consume reality.
|
|
Spirits of arcane worlds
|
I ask for life beyond death
|
To align the friendly stars
|
And to become a celestial guardian
|
|
Keeper of healed eternity
|
Of truth found for all children of mother earth
|
Always to her I have always given (my) life. (my) death.
|
thus I will continue.
|
|
[Chorus]
|
The thunder cries
|
my heroic lament,
|
fate ... consume reality.
|
|
|
|
-----------------
|
Lamento Eroico
|
| Rhapsody(乏家叼) |