Miserere, miserere,
|
Miserere, misero me
|
Pero' brindo alla vita!
|
Ma che mistero, e'la mia vita
|
Che mistero!
|
Sono un peccatore dell'anno ottantamila
|
Un menzognero!
|
Ma dove sono e cosa faccio
|
Come vivo?
|
Vivo nell'anima del mondo
|
Perso nel vivere profondo!
|
|
Miserere, misero me
|
Pero' brindo alla vita!
|
|
Io sono il santo che ti ha tradito
|
quando eri solo
|
E vivo altrove e osservo il mondo
|
dal cielo,
|
e vedo il mare e le foreste,
|
vedo me che....
|
Vivo nell'anima del mondo
|
Perso nel vivere profondo!
|
|
Miserere, misero me
|
Pero brindo alla vita!
|
|
Se c'e' una notte buia abbastanza
|
Da nascondermi, nascondermi,
|
Se c'e' una luce, una speranza
|
Sole magnifico che splendi
|
dentro me
|
dammi la gioia di vivere
|
che ancora non c'?
|
|
Miserere, miserere
|
Quella gioia di vivere
|
Che forse, ancora non c'?
|
|
Miserere
|
----------------------------
|
|
Wretched, wretched
|
Wretched, wretched me
|
But I toast life!
|
What a mystery my life is
|
what a mystery!
|
I am a sinner from the year 80,000
|
A liar!
|
But where am I, what am I doing
|
How do I live
|
I live in the soul of the world
|
Lost in the depths of life
|
|
Wretched, wretched me
|
But I toast life!
|
|
I am the saint who betrayed you
|
when you were alone
|
I live elsewhere and observe the world
|
from the sky
|
and I see the sea and the forests,
|
I see myself...
|
I live in the soul of the world
|
lost in the depths of life!
|
|
Wretched, wretched me,
|
but I toast life!
|
|
If there is a night dark enough
|
To hide me, to hide me,
|
If there is a light, a hope
|
A magnificent sun that shines
|
Inside of me
|
Give me the joy to live
|
that is not yet there.
|
|
Wretched, wretched me
|
That joy to live
|
that perhaps, is not yet there.
|
|
-----------------
|
Miserere-Live (Featuring John Miles)
|
| Andrea Bocelli |