Cry and cry, and when the tears have stopped,
|
Let's keep a smile on our faces
|
Cry and cry, and if you smile to me, ever by my side
|
|
The morning light coming from the window
|
Looks different than usual
|
This ill air is because I've seen what lay ahead
|
When the get-well flowers in the vase wilt
|
I'll leave you, discard everything and go somewhere far away
|
You always kid around to cheer me up
|
Cheerfully showing me kindness, caring more about me than yourself...
|
It must be tough. Seeing me this way.
|
Why don't you just come and say you're tired?
|
You never made a sour face,
|
You simply held me gently and cried for me.
|
|
I wanna live, I don't wanna die. everytime I think of it, the tears spill
|
I wanna live, there's nothing I can do for you
|
It seems like I've been asleep quite awhile
|
Next to me only your scent remains
|
I felt a bit uneasy, the fear welling up within me
|
And the days go by, a memo came to me
|
As I waited fro you to come home. It was from you.
|
|
I was left dumbfounded by what was written
|
I cried out as if I'd been broken.
|
|
-------------------------------------
|
|
(The memo)
|
|
I'm sorry.
|
For acting without your consent
|
I just wanted to help you.
|
If I could die for you
|
Nothing would make me happier...
|
|
-------------------------------------
|
|
You're always watching over me from within me
|
When I close my eyes and think about you,
|
I can't forget that smile.
|
From now I'll live my life looking at the same background over and over
|
Blown by the seabreeze and the light coming from the window
|
I'll fall asleep.
|
Even if we never awake again.
|
|
-----------------
|
Zakurogata No Yuuutsu (A Pomegrante Shaped Melancholy) (English Version)
|
| Gazette |