Buachaill on Eirne me 's bhreagfainn cailin deas og
|
Ni iarrfainn bo spre lei ta me fhein saibhir go leor
|
'S liom Corcaigh da mheid e, dha thaobh
|
a' ghleanna 's Tir Eoghain
|
'S mura n-athrai me beasai 's me n' t-oidhr'
|
ar Chontae Mhaigh Eo
|
|
Rachaidh me 'marach ag dheanamh leanna fan choill
|
Gan choite gan bad gan grainnin brach' ar bith liom
|
Ach duilliur na gcraobh mar eadaigh leapa os mo chionn
|
'S oro sheacht m'anam deag thu 's tu 'feachaint orm anall
|
|
Buachailleacht bo, mo leo, nar chleacht mise ariamh
|
Ach ag imirt 's ag ol le h'ogmhna deasa an tsliabh
|
Ma chaill me mo stor ni moide gur chaill me mo chiall
|
A's ni mo liom do phog na'n bhrog ataim ag caitheamh le bliain
|
|
Translation
|
|
I'm a boy from Lough Erne and I could charm a nice young girl
|
I would not ask for her wealth as I am rich enough myself
|
I own a good part of Cork, two sides of the glen in Tyrone
|
|
And not to repeat myself I'm the heir of County Mayo
|
I will go tomorrow to make ale in the wood
|
Without a cot without a boat without a pinch of gruel with me
|
But leaves of the branches as bedclothes over my head
|
And think well done for you as you watch me from over there
|
|
A cowherd, my pet, I've never been accustomed to be
|
Instead of playing and drinking with the nice young women
|
on the mountain side
|
If I lost my riches I probably didn't lose my senses
|
And your kiss is no more to me now than a shoe worn for a year
|
|
-----------------
|
Buachaill On Eirne
|
| The Corrs |