I may not got a lot of money
|
But I got self-esteem
|
And in the golden age of travel
|
ThatĄŻs really all you need
|
I know IĄŻm ugly, honey
|
But look where IĄŻm coming from
|
I got a pony down state
|
And that pony born to run
|
|
Book, saddle and go,
|
Hey, thatĄŻs the name of the game
|
Book, saddle and go
|
Canned heat, thatĄŻs the name of the game
|
|
They call me the robber,
|
Highwayman
|
DonĄŻt wanna hurt nobody
|
Just doing what I can
|
The galley after hours
|
Man the captain just wonĄŻt listen
|
Ą°If you donĄŻt turn this boat around,
|
IĄŻm gonna kick the damn doors inĄ±
|
|
Book, saddle and go,
|
Hey, thatĄŻs the name of the game
|
Book, saddle and go
|
Canned heat, thatĄŻs the name of the game
|
|
Pinkerton man, murdering bastard
|
IĄŻm gonna get even, get even with you
|
Get even with you
|
|
Pinkerton man, murdering bastard
|
IĄŻm gonna get even, get even with you
|
Get even with you
|
|
You can take that my violin
|
And play it all you please
|
For at this time tomorrow
|
Well itĄŻll be of no use to me
|
I know theyĄŻre gonna hang me
|
Tomorrow IĄŻll be dead
|
Though I never even harmed a hair
|
On anybodyĄŻs head.
|
|
Book, saddle and go,
|
Hey, thatĄŻs the name of the game
|
Book, saddle and go
|
Canned heat, thatĄŻs the name of the game
|
|
Pinkerton man, murdering bastard
|
IĄŻm gonna get even, get even with you
|
Get even with you
|
|
Pinkerton man, you murdering bastard
|
IĄŻm gonna get even, get even with you
|
Get even with you
|
|
Pinkerton man, murdering bastard
|
IĄŻm gonna get even, get even with you
|
Get even with you
|
|
-----------------
|
Book, Saddle, And Go
|
| Clutch |