The other night was so much colder,
|
I couldnĄŻt sleep and you werenĄŻt home.
|
I wonder if IĄŻll sleep tomorrow
|
the way I did two weeks ago.
|
|
This wound keeps getting deeper,
|
the one that embeds itself in my heart.
|
I pray that I wonĄŻt ruin chances
|
for you and me to never part.
|
|
You canĄŻt know how far IĄŻd go for you,
|
that I couldnĄŻt tell you.
|
But if you knew that I was falling for you
|
would it change?
|
|
IĄŻm rambling on with nothing to say
|
just wishing you were here.
|
|
Do you remember that night that we sat along
|
clutching chains?
|
To keep us from flying, to keep you from sailing free,
|
free of me.
|
I told you, Ą°my love, the boarĄŻs headed right for me,
|
itĄŻs path is set.:
|
Ignoring my plea, you just walked away while I stayed
|
and waited.
|
And to this day I feel the pain all because I turned and looked
|
into your eyes.
|
|
-----------------
|
The Significance of Not Turning Around
|
| The Working Title |