(Konishi)
|
Translators: Andrei Cunha
|
|
|
tsumuji-kaze ga
|
fui ni okoru
|
kimi to boku wa
|
aru hi deau
|
|
awai ao no
|
aki no hikari
|
kimi to boku wa
|
koi ni ochiru
|
|
aishiau
|
futari wa
|
utsukushii
|
hibi wo ikiru
|
aishiau
|
futari no
|
mijikai shumatsu
|
|
ame-agari ni
|
niji ga kakaru
|
kimi to boku wa
|
koi ni yureru
|
|
aishiau
|
futari wa
|
shiawase ni
|
mada tomadou
|
aishiau
|
futari no
|
mijikai shumatsu
|
|
kodomotachi wa
|
kaze ni asobu
|
kimi to boku mo
|
mori no naka e
|
|
kiri no naka ni
|
asahi ga sasu
|
kimi to boku wa
|
ai ni ikiru
|
|
hito wa dare mo
|
ai ni ikiru
|
kimi to boku mo
|
ai wo chikau
|
|
|
-----------------------
|
a whirlwind
|
breaks ou
|
one day
|
you and i meet
|
|
the pale blue light
|
of autumn
|
you and i
|
fall in love
|
|
the two of us
|
love each other
|
and live
|
beautiful days
|
our
|
short
|
week-end
|
|
after the rain
|
there's a rainbow
|
you and i
|
tremble with love
|
|
we still
|
feel lost
|
with so much
|
happiness
|
our
|
short
|
week-end
|
|
children
|
play with the wind
|
and you and i
|
go into the forest too
|
|
the morning sun
|
sifted through the mist
|
you and i
|
live in love
|
|
everybody
|
lives in love
|
you and i
|
swear to love too
|
|
-----------------
|
Week-end
|
| Pizzicato Five |