(Konishi)
|
Translators: Andrei Cunha
|
|
|
reporter: jaa tsuki ikkai no pace de
|
go-mai renzoku release to iu no wo
|
ima nasatte iru saichû nan
|
desu ga, somo somo kono kikaku wa
|
dô iu koto kara
|
hajimeru koto ni nattan deshô ka?
|
|
maki and konishi: (lauhgs)
|
|
maki: wadai ga
|
togire no yô ni?
|
|
konishi: sô desu.
|
|
reporter: naru hodo.
|
de, go-mai no kanrensei
|
to iu no wa?
|
|
maki: kanrensei desu ka?
|
arun deshô ka?
|
|
konishi: (laughs)
|
|
maki: ichio ne ano, kugatsu tsuitachi ni
|
full album josei jôi jidai to iu no ga derun
|
desukeredomo,
|
|
reporter: hai
|
|
maki: mazu sono josei jôi jidai to iu
|
no ga concept mitai na kanji de
|
atte, dakara, sore ni sotta
|
kanji kashira.
|
|
|
--------------------------------------
|
reporter: ok so, this year you
|
released five albums at the pace of
|
one album a month.
|
i'd like to ask you,
|
what was the idea
|
behind this project?
|
|
maki and konishi: (laughs)
|
|
maki: we wanted to give people
|
reason to talk about us nonstop.
|
|
konishi: that's right.
|
|
reporter: i see.
|
and what is the connecting idea
|
behind the five albums?
|
|
maki: connecting idea?
|
i wonder if there is one.
|
|
konishi: (laughs)
|
|
maki: well, i think you can say that... mmm...
|
well... the full album, this year's girl, will be
|
released on the first of september.
|
|
reporter: yes...
|
|
maki: ok so at the beginning we had
|
this concept, the age of female
|
superiority. and the rest of the project
|
flowed from that. i think.
|
|
-----------------
|
This Year's Girl #4
|
| Pizzicato Five |