Saapui hän keskelle hävityksen
|
kylään ammoin niin rauhaisaan.
|
Katot hehkuivat väreissä liekkien
|
ja veri rakkaiden peitti maan.
|
|
Vihan nostatti ja kiiri taivaisiin.
|
Niin moni lieni jo tiellä tuonelaan
|
vaan he viel' ei veisi häntä mukanaan.
|
|
Vaik' joukkonsa hän kokosi liki lyödyistä,
|
yksin raivonsa vavahdutti julmaa vastusta.
|
Kai satakunta ruumista hän polki allensa,
|
armoa ken sai kohtas' vain kirveen kaulalla.
|
|
"Miekanterät vapauttakaa,
|
kostuttakaa kylmää rautaa!
|
Suokaa heille vihastanne,
|
hukuttakaa hurmeen virtaan!"
|
|
"Kilpien taa piiloutukaa,
|
pelkurit jo perääntykää!
|
Ohitsemme jos mielitte
|
viimeinenkin hautaan saattakaa!"
|
|
Harvatpa kertomaan säästyivät,
|
siksi veri yltyi virtaamaan.
|
Niin vain aika koitti myös sankarin
|
kirjailtu miekka kourassaan
|
(vaan mies taipumaton veljet rinnallaan
|
tarustoissa elää ainiaan).
|
|
[English translation:]
|
|
[WARRIOR'S GRAVE]
|
|
Amongst such ravage he arrived,
|
to a village once so calm.
|
Rooftops glowing the colours of flame
|
and the blood of the beloved on the ground.
|
|
Such anger did it raise to echo through all skies.
|
To beyond so many may have travelled
|
but not yet they were to take him along.
|
|
'though gathering his forces from those nearly defeated,
|
alone it was his rage that shook the cruel enemy.
|
Hundreds of corpses he trampled underfoot,
|
his axe on their necks as a display of mercy.
|
|
"Blades of your swords shall be set free,
|
iron so cold shall now redden!
|
Grant them a glimpse of your hatred,
|
drown them into the streams of gore!"
|
|
"Behind your shields you shall now hide,
|
all you cowards better flee!
|
Should you past us desire to walk,
|
our last man standing you must strike to the ground!"
|
|
Very few were spared to tell this story,
|
so immensely the blood took to flowing.
|
And so the time of the warrior did come
|
with an embroided blade in its hand
|
(but a man unyielding with his brothers by his side
|
as a legend he lives forever).
|
|
-----------------
|
Sankarihauta
|
| Moonsorrow |